Цвет мира — серый - Страница 67


К оглавлению

67

— Никогда не думал, что вы мне такое предложите, — признался Гаррис. — Не вы ли когда-то говорили, что разведка боем — самый худший и дорогостоящий способ разведки?

— Говорил, и я по-прежнему так считаю. Но иногда более дешевого способа просто нет.

— То есть сейчас вы расписываетесь в собственном бессилии? — холодно уточнил Гаррис.

Полковник вскочил с кресла и вытянулся перед императором во фрунт.

— Это моя ошибка, сир, — сказал он. — И полностью моя вина. Но я не способен предоставить вам информацию, которая нам так нужна. Чтобы искупить эту вину, я готов пойти в атаку в первых рядах.

— Похвальное стремление, — сказал Гаррис. — С одной стороны, у нас много солдат, но мало мозгов, равных вашим, и принять ваше предложение было бы с моей стороны чистой воды расточительством. С другой стороны, за ошибки надо платить. Ваш способ не так уж плох по сравнению с другими, и именно так мы и поступим. Генерал, назначьте дату наступления на следующую неделю. Небольшими силами, но все же достаточными для того, чтобы заставить врага применить против нас это их новое оружие. Полковник, постарайтесь сделать так, чтобы вас там все-таки не убили. Удачи вам, господа.

Когда они ушли, Гаррис бессильно откинулся в кресле.

— Красивое, но совершенно идиотское решение, — пробормотал он. — Что-то мне подсказывает, что мы за него еще заплатим.

ГЛАВА 16

«Посмотри на наши лица, ибо одно из них станет последним, что ты увидишь в этой жизни». Так они мне когда-то сказали.

Гаррис отправил за мной четырех убийц. Одного из них, Нила, мне удалось уложить в Каринтии, после чего последовали мой арест, заключение, битва с имперскими войсками и поход через лес. Честно говоря, как только мы вошли в Брекчию, я и думать об этих парнях забыл.

Мне почему-то казалось, что они остались далеко за спиной и в Брекчию за мной не сунутся. Мне стоило помнить, что Нил обогнал меня и прибыл в Каринтию раньше. Почему же этого не могли сделать остальные?

Могли и сделали.

Штопор сразу меня узнал, но самостоятельно не стал ничего предпринимать и сходил за подмогой. Нападать в одиночку на двоих он таки не решился. Разумный подход.

Трое на двое — всяко более приятный расклад.

И теперь Штопор, Винс и Кейн стояли в дверях борделя с обнаженными мечами.

Местных девиц сразу как ветром сдуло. Из комнаты под лестницей высунулась рожа местного вышибалы, но он, верно оценив ситуацию, решил не вмешиваться в естественный ход событий. Имперские убийцы явно не были похожи на людей, с которыми он привык иметь дело.

Они были трезвыми и вооруженными.

Посетители испуганно жались к стенам, и каждый из них наверняка в глубине души надеялся, что это пришли не за ним.

Ланс медленно отложил трубку в сторону и одарил ребят внимательным взглядом.

— Внушает, — сказал он. — Вы точно дверью не ошиблись?

— Мы не за тобой, — сказал ему Винс, глядя при этом на меня. — Ты далеко забрался, Джейме.

— А вы неплохо держите след, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос не слишком дрожал. Легкость и безмятежность испарились без следа, рука лихорадочно нащупывала трофейный меч, спрятанный в сумку с запасной одеждой.

— Мы ждали тебя здесь, — объяснил Винс. — Логично было предположить, что ты постараешься смыться за океан. А Армор — самый большой порт на побережье.

Надо же, как все просто. А то, что мы в одно и то же время оказались в одном и том же борделе, можно списать на мое обычное невезение.

Тем временем мне удалось вытащить оружие из мешка. Винс расхохотался.

— Жалкое зрелище. У вас что, один меч на двоих? — поинтересовался он.

— Нет, — сказал Ланс. — У меня есть свой.

Он провел рукой в воздухе, и черный клинок послушно лег в его ладонь.

— Тоже внушает, — согласился Штопор. — А пользуешься им ты так же эффектно?

— Людей, которые могли бы ответить тебе на этот вопрос, в живых осталось не так уж много, — сказал Ланс. — Но у тебя есть уникальная возможность найти ответ самостоятельно.

— Я надеюсь, что ты хорош не только в фокусах и разговорах, — сказал Штопор. — Потому что нам давно надоело убивать тех, кто и сопротивляться толком не умеет.

Ланс неторопливо встал с дивана, его движения были обманчиво ленивы. А возможно, никакого обмана тут нет, вдруг сообразил я. Может быть, это последствия того наркотика, который он только что курил. И тогда против троих матерых убийц Империи рядом со мной встанет не самый страшный воин, которого я когда-либо видел в своей жизни, а человек с замедленными реакциями и плохой координацией движений.

А уж сам-то я для этих людей большой опасности точно не представляю. Мне удалось убить Нила, но большей частью своей победы я обязан простому везению.

Я встал рядом с Лансом.

— Это не просто солдаты, — шепнул я. — Это — элита Империи.

— Ага, — хохотнул Штопор, услышавший мои слова. — Мы — элита. Бойтесь нас.

— Элита умирает точно так же, как и всякие другие люди, — сказал Ланс. — Мы выйдем на улицу или начнем танцы прямо здесь?

— Выйти на улицу — это было бы красиво, — согласился Штопор. — А отпустить всех людей, не замешанных в наши разборки, — это было бы благородно. Но глупо. Вдруг кто-нибудь из них позовет стражников, и те попытаются испортить наш танец?

— Некоторые люди бывают очень эксцентричны в своей самонадеянности, — несколько туманно высказался Ланс. Видимо, действие наркотика его все-таки еще не от пустило.

Штопор атаковал стремительно, одним молниеносным рывком преодолев разделяющее нас расстояние, и острие его меча сверкнуло в нескольких сантиметрах от моей груди, где было перехвачено черным лезвием Ланса.

67